NEW ELECTRONIC DICTIONARY (ARMENIAN – RUSSIAN – ENGLISH)։ NEEDS AND CHALLENGES

Authors

DOI:

https://doi.org/10.52027/1829468-5vnnb.2-10

Keywords:

online dictionary, barbarism, morphological description, translation

Abstract

It is known that the creation of dictionaries requires years of diligent and consistent work, which in turn creates grounds for the creation of new words, new meaning usage of existing words that cannot be included in the given dictionary. Sometimes it is not possible to find foreign versions of a new Armenian word in any paper or online dictionary, because the words included in them are taken from dictionaries downloaded on the Internet, but published earlier. Because of this, in modern times, writing a dictionary only on paper, in the traditional version, may be out of date even at the time of printing. In the article, an attempt was made to show that the effective option is the creation of a new online dictionary, which will be regularly updated by the compilers.

Author Biography

  • VARSIK NERSISYAN , ASPU after Kh. Abovyan

    Armenian State Pedagogical University after Kh. Abovyan, Lecturer. Candidate of Sciences Philology, Associate Professor

first page of the article

Published

11-11-2024

How to Cite

NEW ELECTRONIC DICTIONARY (ARMENIAN – RUSSIAN – ENGLISH)։ NEEDS AND CHALLENGES. (2024). Bulletin of Armenian Libraries, 7(2), 162-166. https://doi.org/10.52027/1829468-5vnnb.2-10

Similar Articles

1-10 of 15

You may also start an advanced similarity search for this article.